11 Oct 2012
Today at the Abu Dhabi Media Summit, Meedan and Taghreedat announced a partnership to work together to promote Arabic Open Education Resource (OER) translation and localization.
This announcement was made by Meedan's CEO, Ed Bice on a panel shared with Taghreedat, Twitter, and Storify. Taghreedat’s other partnerships with international organizations include Twitter, Inc., TED, Storify and the Wikimedia Foundation.
Taghreedat founders Mina Takla and Sami Mubarak meet with Meedan in San Francisco
Taghreedat, is an inspired and completely volunteer Arabic e-content translation initiative supported by Abu Dhabi's media development company, and Abu Dhabi Media Summit sponsor, twofour54. Taghreedat is one of the most successful international crowd-sourced translation communities, having completed major translation and localization projects with a community of nearly 6000 volunteer translators and editors. Founders Sami Mustafa Mubarak and Mina Takla have in a years time built Taghreedat into the fourth most influential Arabic brand on Twitter.
This collaboration focuses on translating Open Education Resources (OER), and hence increasing the availability of educational resources in the Arabic language for users worldwide, particularly students.
The partnership will promote Taghreedat and Meedan’s common goal of providing access to high quality Arabic digital Open Educational Resources.
For Meedan this agreement is also a means of making more explicit our role in designing and developing projects and platforms for existing communities. Having worked to build translation tools for Arabic and English crowd-sourced translation, Meedan is pleased to partner with Taghreedat to be the contributing volunteer translation community for OER and educational dialogue initiatives. This partnership will allow Meedan to focus more of our resources on software and program design and delivery.
Commenting on this latest partnership, Sami Mustafa Mubarak, co-founder of Taghreedat, said;
“We are proud to be working with Meedan, as another step forward towards improving digital Arabic content across the global web. The web began as an educational tool, and this project in particular will help open up more learning opportunities for Arabic speakers in the future. This is Taghreedat’s fifth partnership this year with an international organization that shares our common goal of increasing high quality Arabic e-content, and we are looking forward to developing more in the future.”
We can just add that the feeling is mutual; it is great to be working with Taghreedat and we expect the beneficiaries of this partnership will be the next generation of young, connected learners in the Arab region.